요즘 일본내에서의 한국에 대한 수요를 느낄수 있는것이
ョン・KPOPグッズなど韓国の商品を幅広く取り扱っています。 sazo.shop 여기가 "사줘" 라고 한국의 물건들…원래 저거 20개를 ems로 보내려면 송료만 5만원 6만원 깨지게 되는데 아마 저 업체가 자체 컨테이너 or
—
【日本語訳】
ョン・KPOPグッズなど韓国の商品を幅広く取り扱っています。 sazo.shop ここが「買ってくれ」と韓国のもの…本来あれを20個emsで送ると送料だけで5万6万円割れるのですが、おそらくあの業者が自社コンテナ or
▼ 元記事:https://gall.dcinside.com/mgallery/board/view/?id=umamusme&no=2949014